philips vacuum cleaner 9174

Самая высокая всасывающая мощность Самый высокий уровень всасывающей мощности обеспечивает уборку без усилий: это относится ко всем пылесосам Philips Performer . Оснащенные гигиеническим фильтром и системой простого извлечения мешков для пыли, модели Performer идеально решают все проблемы с пылью и грязью. Узнать обо всех преимуществах Самая высокая всасывающая мощность Всасывающая мощность 500 Вт обеспечивает уборку без усилий Мотор мощностью 2200 Вт обеспечивает мощность всасывания 500 Вт Высокоэффективный мотор мощностью 2200 Вт обеспечивает мощность всасывания 500 Вт для идеальных результатов уборки.

Фильтры HEPA AirSeal и HEPA 13 Этот пылесос Philips разработан и сконструирован таким образом, что перед выходом весь поглощаемый воздух проходит через моющийся фильтр HEPA 13 (99,95 % фильтрации). Ни одна пылинка не ускользнет! s-bag размера XXL емкостью 4 литра для продолжительной работы Большая емкость мешка для пыли обеспечивает оптимальное использование и позволяет менять мешок значительно реже. Турбо щетка удаляет на 25 % больше волос и пыли Насадка Turbo со щеткой служит для глубокой очистки ковров, а также для быстрого сбора волос и пуха. Вращающаяся щетка эффективно удаляет частицы пыли и волосы, обеспечивая повышение производительности уборки ковров на 25 %.

3) две боковые щетки собирают пыль и грязь в углах, вдоль стен и мебели. Знак качества ECARF за проверенную эффективность Этот пылесос, получивший сертификат ECARF, на 99,95 % гарантирует, что одновременно с обычной уборкой практически весь воздух в комнате будет очищен. В результате будут удалены почти все аллергены с ковров, мебели и из других уголков в доме. s-bag Мешки для пылесосов4PCS/LOT HEPA FILTER 12 for Philips Performer Pro FC FC9174 FC9150 FC9170 FC9195 FC8031 vacuum cleaner filter : 472 x 324 x 276 mm - Dimensions of packaging : 593 x 393 x 296 mm - Net weight : 6.3 kg Published by Philips Domestic Appliances and Personal Care Printed in the Netherlands © Copyright reserved Subject to modification 07/12...

FC9170 DISASSEMBLY- AND RE-ASSEMBLY ADVISE REPAIR INSTRUCTION - Open the appliance, first remove the filter cover (item 22) - Cotton dustbags, are used in countries in which paper and then remove the 2 screws (A) of the button assy dustbags are not available. PARTS LIST FC9170 Service code Description Service code Description 4322 005 24490 Dustcover / Pr / Slate Grey 4322 003 23880 Motorhousing top inside 4322 005 17600 Dustcover lock assy 4322 001 73400 Bufferring front ANS-Atlas 4322 000 67810 DB detector spring... EXPLODED VIEW FC9170 Black/ White Black blue brown... EXPLODED VIEW FC9170 Black/ White Black 38,39, 53,54 blue brown... EXPLODED VIEW FC9170 U.K. / H.K. Swiss Europe Ø 4.8mm Italy AUS / NZ... /welcome FC9179 English 4 DEutsch 16... Philips incorporates the latest technologies to create products that are good for the environment in terms of energy consumption as well as material usage. This product is made of 50% recycled plastics. Philips tries to use recycled plastics as much as possible, resulting in considerably less waste.

Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Page 7: Telescopic Tube To disconnect the hose, push the buttons (1) and pull the hose out of the appliance (2). telescopic tube To connect the tube to the handgrip, insert the handgrip into the tube. Fit the spring-loaded lock button into the opening in the tube (‘click’). English nozzles and accessories To connect a nozzle or accessory to the tube, insert the tube into the nozzle or accessory. Fit the spring-loaded lock button into the opening in the tube (‘click’).

Note: You can also connect the nozzles and accessories directly to the handgrip in the same way. Accessory holder Snap the accessory holder onto the handgrip. Snap the crevice tool and small nozzle into accessory holder. Using the appliance Pull the cord out of the appliance and put the mains plug in the wall socket. Press the on/off button on top of the appliance with your foot to switch on the appliance. To store the appliance in upright position, insert the ridge on the nozzle into the storage slot. Maintenance Tip: For optimal performance, always use the Philips s-bag performance available under type number FC8027. Always unplug the appliance before you clean the appliance, replace the dustbag and before you replace the filters. Replacing the dustbag Replace the dustbag as soon as the dustbag-full indicator has changed colour permanently, i.e. even when the nozzle is not placed on the floor. Pull the cover upwards to open it. Lift the dustbag holder out of the appliance.

Make sure you hold the holder with the dustbag in horizontal position when you lift it out of the appliance. Page 12: Motor Protection Filter Note: To guarantee optimal dust retention and performance of the vacuum cleaner, always replace the HEPA filter every 2 years with an original Philips filter of the correct type (see chapter ‘Ordering accessories’). You can dispose of the old filter with the normal household waste. Ordering accessories If you have any difficulties obtaining dustbags, filters or other accessories for this appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country or consult the worldwide guarantee leaflet. Ordering dustbags ultra long performance dustbag lasts 80% longer Philips s-bag ®... Motor protection filters are available under service number 4822 480 10228* * You can buy motor protection filters in the Philips online shop by clicking ‘accessories and spare parts’ or you can contact the Philips Consumer Care Centre in your country.

To remove the obstruction, disconnect the blocked-up item and connect it (as far as possible) the other way around. Switch on the vacuum cleaner to force the air through the blocked-up item in opposite direction. When I use my vacuum cleaner I sometimes feel electric shocks. A Your vacuum cleaner has built up static electricity. Garantie und Kundendienst 27 Fehlerbehebung 27 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! umwelt Philips vereinigt die neuesten Technologien, um Produkte herzustellen, die sowohl im Hinblick auf den Stromverbrauch als auch bezüglich der... Gerät selbst defekt oder beschädigt sind. Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden. Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw.Sie können diese an Heizkörper hängen oder sie darauf bzw.

in der Nähe abstellen. Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß... Um den Schlauch abzunehmen, drücken Sie die Entriegelungstasten (1) und ziehen Sie den Schlauch aus dem Gerät (2). Teleskoprohr Um das Rohr mit dem Handgriff zu verbinden, stecken Sie den Griff in das Rohr. Lassen Sie die Federtaste in die Öffnung im Rohr einrasten (Sie hören ein Klicken). DEutsch Düsen und Zubehör Um eine Düse oder ein Zubehörteil am Rohr anzubringen, schieben Sie das Rohr in die Düse oder das Zubehörteil ein. Lassen Sie die Federtaste in der Öffnung im Rohr einrasten (Sie hören ein Klicken). Hinweis: Auf dieselbe Weise können Sie die Düsen oder Zubehörteile auch direkt am Handgriff anbringen. Zubehörhalterung Klemmen Sie die Zubehörhalterung an den Handgriff. Klemmen Sie die Fugendüse und die kleine Düse in Zubehörhalterung.

Das gerät benutzen Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Gerät, und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose. Zum Einschalten drücken Sie mit dem Fuß den Ein-/Ausschalter auf der Oberseite des Geräts. Um das Gerät in aufrechter Stellung aufzubewahren, stecken Sie die Leiste an der Düse in den dafür vorgesehenen Parkschlitz. Wartung Tipp: Verwenden Sie für eine optimale Leistung immer den Philips S-Bag Ultra Long Performance-Staubbeutel, der unter der Typennummer FC8027 erhältlich ist. Den Staubbeutel auswechseln Wechseln Sie den Staubbeutel gegen einen neuen aus, sobald die Staubfüllanzeige dauerhaft ihre Farbe geändert hat, auch wenn die Düse nicht auf dem Fußboden steht. Ziehen Sie zum Öffnen des Geräts die Abdeckung nach oben. Nehmen Sie den Staubbeutelhalter mit dem Staubbeutel aus dem Gerät. Hinweis: Um eine optimale Staubaufnahme und Leistung des Staubsaugers zu gewährleisten, ersetzen Sie den HEPA-Filter alle 2 Jahre durch einen Original Philips Filter des richtigen Typs (siehe “Zubehör bestellen”).

Den alten Filter können Sie mit Ihrem normalen Hausmüll entsorgen. Öffnen Sie das Filtergitter. Nehmen Sie den HEPA-13-Filter heraus. Setzen Sie den neuen Filter in das Gerät ein. Das Filtergitter muss hörbar einrasten. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass das Filtergitter ordnungsgemäß geschlossen ist. Tipp: Für optimale Ergebnisse ersetzen Sie den HEPA-13-Filter alle 2 Jahre. Wenn Sie die Umweltbelastung möglichst gering halten möchten, können Sie den HEPA-13-Filter auch waschen. Zubehör bestellen Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Beschaffung von Staubbeuteln, Filtern oder anderem Zubehör für diesen Staubsauger haben, wenden Sie sich bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Beachten Sie auch die Angaben in der internationalen Garantieschrift. , oder setzen Sie sich mit dem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung. Die Telefonnummer finden Sie in der internationalen Garantieschrift. Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler.